Kanjiku: Di tengah sawah padi (田 dan 中) – tanaka

Seri belajar menulis kanji ini akan kita beri nama Kanjiku. Penulisannya adalah 漢字区, dengan 漢字 berarti “kanji” dan 区 (ku) berarti “distrik”. 区 (ku) di sini seperti nama daerah 渋谷区 (shibuya-ku) dan 新宿区 (shinjuku-ku). Ya, kamu baru saja memasuki distrik kanji dari Yumeko!

Kita akan melanjutkan perkenalan kita dengan kanji, dan kali ini giliran kanji untuk “sawah padi” dan “tengah”. Kedua kanji tersebut sangat mudah dan di Jepang sana diajarkan di kelas 1 SD.

Sawah padi: 田 (ta)

Sawah padi dilihat dari atas dan kemiripannya dengan kanji 田 (ta)

Di bahasa Jepang, “sawah padi” adalah “ta”. Nemoniknya adalah “tanam”, karena “sawah padi” tentunya digunakan untuk menanam padi.

Kanji untuk sawah padi sangat mirip dengan petak-petak sawah asli, yaitu 田:

Urutan guratan kanji 田 (ta, sawah padi)

Kalau masih belum bisa melihat persamaannya, ini saya berikan ilustrasi satu lagi:

Ilustrasi kanji 田 (ta, sawah padi)

Mirip kan?

Saat menggambar kanji 田, ingatlah untuk mengisi bagian dalamnya dulu (十) sebelum menutup kotaknya (口)! Ini salah satu aturan umum dalam menggambar kanji: buat wadahnya, isi dalamnya, lalu tutup.

Kalau kamu masih ingat urutan menggambar 十 (juu, sepuluh), kamu mungkin kaget bahwa bentuk 十 pada 田 digambar dengan urutan berbeda! Kasus pada 田 adalah perkecualian, umumnya yang digambar adalah garis mendatarnya dulu.

Tengah: 中 (naka)

Di bahasa Jepang, “tengah” adalah “naka”. Nemoniknya adalah anak “nakal” yang disetrap dengan hukuman berdiri di “tengah” kelas.

Kanjinya juga sangat mudah diingat. Bentuknya seperti kue yang dipotong di “tengah” menggunakan pisau. Pertama gambar kuenya, lalu tebas dengan pisau di tengahnya:

Urutan guratan/penulisan kanji 中 (naka, tengah)

Ini ilustrasi kue dan pisaunya:

Ilustrasi kanji 中 (naka, tengah)

Pada kanji 中 juga terdapat aturan umum yang akan kita jumpai berulang-ulang. Secara umum, kalau ada guratan-guratan yang memotong, maka pemotongan itu dilakukan terakhir. Dengan kata lain: gambar korbannya, lalu tebas!

Penggunaan

田 dan 中 membentuk suatu nama keluarga yang sangat umum yaitu 田中 (tanaka). Mungkin Tanaka yang pertama dilahirkan di tengah sawah :) . Contoh orang terkenal dengan nama keluarga Tanaka adalah 田中れいな (Tanaka Reina, penyanyi) dan 田中久重 (Tanaka Hisashige, pendiri Toshiba).

Tentunya kedua kata tersebut juga bisa digunakan di kalimat biasa, namun karena artikel ini sepertinya sudah terlalu panjang, kita akan membahasnya lain kali saja.

Jangan lupa untuk mencoba menggambarnya sendiri ya… Kalau kamu di kelas atau meeting yang membosankan, gambar-gambar saja kanji yang telah kamu pelajari untuk mengisi waktu :) .

Simpan di situs bookmarking sosial:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Twitter
  • Facebook
  • Technorati
  • Tumblr
  • Slashdot
  • StumbleUpon
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Identi.ca
  • LinkedIn

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

4 Responses to “Kanjiku: Di tengah sawah padi (田 dan 中) – tanaka”

  1. [...] juga memiliki segmen kanjiku yang secara khusus membahas tentang kanji tertentu. Kamu tinggal melakukan pencarian di situs ini [...]

  2. [...] Ini sekali lagi mengikuti salah satu aturan umum dalam menulis kanji: isi dalamnya, baru tutup. [...]

  3. Taiyou says:

    Klo kita mo tulis nama keluarga pakai apa..
    Kanji..hiragana..ato katakana?

  4. @Taiyou-san

    Orang Jepang umumnya nama keluarganya menggunakan kanji, tapi ya pada dasarnya terserah orang yang bersangkutan.

Tulis komentar