Reading Lights: Membeli buku bekas bahasa Jepang di Bandung

Selasa, 16 Maret 2010 oleh Agro Rachmatullah

Reading Lights dari luar

Buat kamu orang Bandung yang mencari materi membaca bahasa Jepang cetak yang murah meriah, kamu bisa datang ke toko buku Reading Lights. Alamat lengkapnya ada di Jalan Siliwangi no. 16 (tidak terlalu jauh dari ITB). Saya baru-baru ini ke sana, dan artikel ini adalah sedikit ulasan tentangnya.

Begitu masuk Reading Lights, kamu akan menemui banyak rak buku. Buku-buku di Reading Lights adalah buku bekas sehingga bisa dibeli dengan harga yang murah. Kebanyakan bukunya berbahasa Inggris, namun kamu juga bisa menemui koleksi buku atau majalah berbahasa Jepang dan bahasa lainnya seperti Perancis, Jerman, China, dan Belanda.

Baca kelanjutannya »

Kamus bergambar #34 – shokubutsu (植物 | しょくぶつ)

Minggu, 28 Februari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari bouken (冒険) adalah “petualangan”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah akarui cha-san!

Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah shokubutsu:

Apa arti shokubutsu (植物)?
Sumber gambar: Wikipedia

Inilah beberapa contoh kalimatnya:

Baca kelanjutannya »

Yomiuri Hatsugen Komachi: Forum Online Masalah Kehidupan Sehari-hari

Minggu, 14 Februari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Yomiuri Hatsugen Komachi

Forum diskusi (掲示板, keijiban) adalah salah satu media menarik untuk bahan bacaan. Beda dari artikel atau karangan misalnya, poin utama dari forum adalah diskusi dan tukar pendapat para pesertanya.

Berbicara tentang forum online, pasti yang akan pertama kali terlintas di kepala adalah 2ch (ni channeru), forum terbesar di dunia yang melahirkan legenda Densha Otoko.

Sayangnya, bahasa yang digunakan di forum tersebut seringkali bukan bahasa normal. Slang internal 2ch sangatlah banyak, sehingga waktu kita akan terkuras untuk menyelidiki berbagai istilah yang mungkin sama sekali tidak digunakan di percakapan normal. Belum lagi frekuensi junk yang tinggi (misalnya postingan satu kata yang tidak bersubstansi).

Untuk alternatif bacaan yang mungkin lebih bisa dicerna, baru-baru ini saya menemukan Yomiuri Hatsugen Komachi yang dikelola koran Yomiuri Shinbun. Subforum pembaca yang ada berkisar masalah kehidupan sehari-hari, misalnya percintaan (男女, danjo = cowok cewek), human relationship (persahabatan dsb.) (人, hito = orang), pendidikan (学ぶ, manabu = belajar), dan pekerjaan (働く, hataraku = bekerja).

Baca kelanjutannya »

Kamus bergambar #33 – bouken (冒険 | ぼうけん)

Jum'at, 12 Februari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari mayuge (眉毛) adalah “alis mata”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah inta-san!

Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah bouken:

Apa arti bouken (冒険)?

Inilah beberapa contoh kalimatnya:

Baca kelanjutannya »

Japanese in Anime and Manga: Memperdalam bahasa Jepang lewat media populer

Minggu, 7 Februari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Japanese in Anime & Manga

Bahasa Jepang adalah bahasa yang sangat berwarna. Terdapat berbagai cara untuk mengungkapkan hal yang pada dasarnya sama, dan ini dipengaruhi oleh faktor seperti hubungan antara pembicara, umur pembicara, dan latar belakang atau sifat pembicara.

Sebagai contoh, untuk meminta atau membuat orang lain agar makan, kita bisa menggunakan berbagai cara berikut dengan nuansa yang sangat berbeda (semuanya menggunakan kata dasar taberu yang berarti “makan”):

  • tabete kudasai: “Silahkan makan”. Ini cara membuat permintaan sopan. Aman untuk digunakan di segala situasi, misalnya mempersilahkan tamu makan.
  • tabete: Sama seperti di atas tapi terdengar lebih santai. Digunakan misalnya antar teman.
  • tabenasai: Permintaan yang cukup tegas namun sopan. Bisa digunakan misalnya oleh ibu kepada anaknya yang rewel tidak mau makan.
  • tabete itadakemasen ka?: Permintaan yang sangat sopan, dengan nuansa bahwa kita merendahkan diri. Seakan-akan mengatakan “Mungkin makanannya tidak enak, tapi akankah kamu berbaik hati memakannya?”
  • tabero!: “Makan!!!” Ini bentuk perintah kasar. Bayangkan kamu memaksa lawan bicaramu makan sambil menodongkan pistol.

Tentunya masih banyak cara lainnya, dan lingkup penggunaan contoh di atas tidaklah saklek. Sebagai contoh, “tabete” dan “tabenasai” bisa juga digunakan kepada tamu (masing-masing dengan kesan santai dan agak tegas dalam artian baik).

Baca kelanjutannya »

Kamus bergambar #32 – mayuge (眉毛 | まゆげ)

Jum'at, 5 Februari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari juutan (絨毯) adalah “karpet”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah ynos-san!

Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah mayuge:

Apa arti mayuge (眉毛)?
Sumber gambar: DLD Cuore

Inilah beberapa contoh kalimatnya:

Baca kelanjutannya »

Kamus bergambar #31 – juutan (絨毯 | じゅうたん)

Jum'at, 29 Januari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari jumon (呪文) adalah “mantra”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah Orange_Range-san!

Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah juutan (umumnya ditulis dengan hiragana):

Apa arti juutan (絨毯)?
Sumber gambar: Oriental Moon

Inilah beberapa contoh kalimatnya:

Baca kelanjutannya »

Kamus bergambar #30 – jumon (呪文 | じゅもん)

Jum'at, 22 Januari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari ike (池) adalah “kolam”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah Indra-san!

Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah jumon:

Apa arti jumon (呪文)?"
Sumber gambar: ラテール

Inilah beberapa contoh kalimatnya:

Baca kelanjutannya »

smart.fm: Menghafal kata bahasa Jepang dengan cara menyenangkan di Internet

Rabu, 20 Januari 2010 oleh Agro Rachmatullah

smart.fm - situs menghafal kosakata bahasa Jepang

Sebagai alat bantu menghafal kata, kamu bisa menggunakan program seperti Mnemosyne. Namun kalau kamu terhubung ke Internet, ada alternatif atau pelengkap lain yaitu situs smart.fm. Di situs tersebut, kamu menghafal kata-kata bahasa Jepang dengan format seperti game tebak-tebakan. Keunggulan smart.fm yang paling utama bagi saya adalah tersedianya contoh-contoh kalimat beserta audionya dan juga mode dikte.

Situs tersebut sebetulnya sangat mudah digunakan sehingga kamu bisa saja langsung menjelajah sendiri dan memulai kuis yang menarik untuk menghafal kata-katanya. Namun kalau ingin panduan awal langkah per langkah dan beberapa tips penggunaan, silahkan baca artikelnya.

Mendaftar dan setting awal

Mendaftar di smart.fm

Pertama-tama, buatlah akun di smart.fm dengan mengklik “Join now”. Dengannya, situs tersebut bisa tahu kata-kata apa yang sudah kamu hafal dengan baik sehingga tidak akan menanyakan kata yang sama berulang-ulang. Kamu juga bisa melacak kemajuanmu. Terakhir, pengguna terdaftar bisa berteman dengan pengguna lain sehingga bisa saling melihat kemajuannya dan saling memberi semangat.

Baca kelanjutannya »

Tutorial bahasa Jepang Tae Kim: Angka dan berhitung

Minggu, 17 Januari 2010 oleh Agro Rachmatullah

Bab mengenai angka dan berhitung pada Tutorial Bahasa Jepang Tae Kim telah diterjemahkan. Di situ dijelaskan cara menghitung angka dan berbagai pencacah misalnya untuk menghitung orang dan kertas. Jadi silahkan membacanya sekarang juga.

Bagi yang belum tahu: Apa itu Tutorial Tae Kim?

Baca kelanjutannya »