Tentang zutto, seperti banyak kata jepang lainnya, “zutto” kata ampuh yang banyak penggunaannya
mukashi = zaman dahulu/dulu
zutto mukashi = zaman dahulu banget/dulu banget
Jadi di sini gunanya menambah intensitas. “zutto mae” juga artinya semacam itu (dulu banget)
toufu no hou ga oishii = tahu lebih enak
toufu no hou ga zuuuutto oishii = tahu jauuuuuuuuuh lebih enak
Sering juga dipakai buat perbandingan seperti itu, untuk menambah intensitas juga
@ari-san
ganbatte!
Btw, mau tanya, sebenernya penggunaan penggunaan ‘zutto’ itu untuk apa aja ya?
Kok ada kata2 ‘zutto mukashi’. Bukannya ‘zutto’ tuh kayak semacem ’selamanya’, kenapa bisa ditempelin ke ‘mukashi’?