Comments on: Kamus bergambar #19 - satou (砂糖 | さとう) http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/ Belajar budaya dan bahasa Jepang bersama Tue, 08 Dec 2009 23:56:48 +0000 http://wordpress.org/?v=2.5.1 By: Yumeko » Blog Archive » Kamus bergambar #20 - yasai (野菜 | やさい) http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2110 Yumeko » Blog Archive » Kamus bergambar #20 - yasai (野菜 | やさい) Fri, 16 Oct 2009 08:52:42 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2110 [...] kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari satou (砂糖) adalah “gula”. Yang menjawab pertama dengan benar [...] [...] kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari satou (砂糖) adalah “gula”. Yang menjawab pertama dengan benar [...]

]]>
By: desu http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2041 desu Mon, 05 Oct 2009 15:25:12 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2041 telat... telat…

]]>
By: Riri http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2025 Riri Fri, 02 Oct 2009 13:22:58 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2025 Matur nuwun. Eiya...hidup batik!!! ^___^ Matur nuwun.
Eiya…hidup batik!!! ^___^

]]>
By: Agro Rachmatullah http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2024 Agro Rachmatullah Fri, 02 Oct 2009 12:43:53 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2024 @Riri-san Iya betul gula :). Tentang zutto, seperti banyak kata jepang lainnya, "zutto" kata ampuh yang banyak penggunaannya mukashi = zaman dahulu/dulu zutto mukashi = zaman dahulu banget/dulu banget Jadi di sini gunanya menambah intensitas. "zutto mae" juga artinya semacam itu (dulu banget) toufu no hou ga oishii = tahu lebih enak toufu no hou ga zuuuutto oishii = tahu jauuuuuuuuuh lebih enak Sering juga dipakai buat perbandingan seperti itu, untuk menambah intensitas juga @ari-san ganbatte! @Riri-san
Iya betul gula :).

Tentang zutto, seperti banyak kata jepang lainnya, “zutto” kata ampuh yang banyak penggunaannya

mukashi = zaman dahulu/dulu
zutto mukashi = zaman dahulu banget/dulu banget

Jadi di sini gunanya menambah intensitas. “zutto mae” juga artinya semacam itu (dulu banget)

toufu no hou ga oishii = tahu lebih enak
toufu no hou ga zuuuutto oishii = tahu jauuuuuuuuuh lebih enak

Sering juga dipakai buat perbandingan seperti itu, untuk menambah intensitas juga

@ari-san
ganbatte!

]]>
By: ari http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2023 ari Fri, 02 Oct 2009 12:26:12 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2023 hiks.......hiks.....telat lagi :(( hiks…….hiks…..telat lagi :((

]]>
By: Riri http://www.yumeko.web.id/2009/10/02/kamus-bergambar-19-satou/#comment-2022 Riri Fri, 02 Oct 2009 11:58:01 +0000 http://www.yumeko.web.id/?p=436#comment-2022 Udah jelas sih jawabannya. G.U.L.A. Btw, mau tanya, sebenernya penggunaan penggunaan 'zutto' itu untuk apa aja ya? Kok ada kata2 'zutto mukashi'. Bukannya 'zutto' tuh kayak semacem 'selamanya', kenapa bisa ditempelin ke 'mukashi'? Udah jelas sih jawabannya.
G.U.L.A.

Btw, mau tanya, sebenernya penggunaan penggunaan ‘zutto’ itu untuk apa aja ya?
Kok ada kata2 ‘zutto mukashi’. Bukannya ‘zutto’ tuh kayak semacem ’selamanya’, kenapa bisa ditempelin ke ‘mukashi’?

]]>