Di kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari kasa (傘) adalah “payung”. Yang menjawab pertama dengan benar adalah desu-san!
Kata bahasa Jepang yang akan kita pelajari kali ini adalah satou:
Sumber gambar: Wikimedia Commons
Inilah beberapa contoh kalimatnya:
お湯に砂糖を溶かす
o-yu ni satou o tokasu
Melarutkan satou di air panas
o-yu ni satou o tokasu
Melarutkan satou di air panas
湯 (yu): air panas
溶かす (tokasu): melarutkan, melelehkan
私はコーヒーに砂糖は入れません
watashi wa koohii ni satou wa iremasen
Saya biasanya minum kopi tanpa satou (literal: tidak memasukkan satou ke kopi)
watashi wa koohii ni satou wa iremasen
Saya biasanya minum kopi tanpa satou (literal: tidak memasukkan satou ke kopi)
私 (watashi): saya
コーヒー (koohii): kopi
入れる (ireru): memasukkan
Ayo coba tebak! Apa arti satou? (ingat, jangan buka kamus untuk mencari terjemahan benarnya dan yang sudah tahu sebelumnya hanya boleh “absen” atau memberi komentar lain tanpa membocorkan jawaban. Baca aturan lengkapnya)
Udah jelas sih jawabannya.
G.U.L.A.
Btw, mau tanya, sebenernya penggunaan penggunaan ‘zutto’ itu untuk apa aja ya?
Kok ada kata2 ‘zutto mukashi’. Bukannya ‘zutto’ tuh kayak semacem ’selamanya’, kenapa bisa ditempelin ke ‘mukashi’?
hiks…….hiks…..telat lagi (
@Riri-san
Iya betul gula .
Tentang zutto, seperti banyak kata jepang lainnya, “zutto” kata ampuh yang banyak penggunaannya
mukashi = zaman dahulu/dulu
zutto mukashi = zaman dahulu banget/dulu banget
Jadi di sini gunanya menambah intensitas. “zutto mae” juga artinya semacam itu (dulu banget)
toufu no hou ga oishii = tahu lebih enak
toufu no hou ga zuuuutto oishii = tahu jauuuuuuuuuh lebih enak
Sering juga dipakai buat perbandingan seperti itu, untuk menambah intensitas juga
@ari-san
ganbatte!
Matur nuwun.
Eiya…hidup batik!!! ^___^
telat…
[...] kamus bergambar sebelumnya, bahasa Indonesia dari satou (砂糖) adalah “gula”. Yang menjawab pertama dengan benar [...]