tada adalah salah satu lagi kata yang ampuh di bahasa Jepang. Makna dasarnya adalah “hanya”, dan dari situ kita bisa menemukan berbagai penggunaannya.
Tentu saja penggunaannya yang paling mudah adalah untuk menunjukkan jumlah yang sedikit. Ini sama persis dengan “saja” atau “hanya” di bahasa kita.
seikai wa tada no gonin datta
Yang benar hanya 5 orang
正解 (seikai): benar
5 (go): lima
人 (-nin): orang (untuk menghitung jumlah orang)
hitsuyou na koto wa tada hitotsu dake da
Yang diperlukan hanyalah satu hal saja
必要 (hitsuyou): perlu
こと (koto): hal
一つ (hitotsu): satu
だけ (dake): hanya
Perhatikan bahwa tada bisa digabung dengan dake yang artinya sama (“hanya”) untuk lebih memperkuat lagi. Hanya saja, tada muncul sebelum katanya.
Pada penggunaan di atas, tada diikuti oleh suatu jumlah. Penggunaan berikutnya sangat mirip, namun kali ini yang ditunjukkan bukanlah jumlah tapi satu-satunya hal atau benda yang dimaksud. Artinya juga sama dengan sebelumnya yaitu “hanya”.
kare wa tada shigoto bakari shite iru
Yang dia lakukan hanyalah bekerja dan bekerja
彼 (kare): dia (laki-laki)
仕事 (shigoto): pekerjaan
ばかり (bakari): hanya
する (suru): melakukan
Pada contoh di atas, perhatikan bahwa tada bisa digabung dengan bakari (“hanya”).
tada kimi dake ga tayori da
Yang bisa kuandalkan hanyalah kamu saja
君 (kimi): kamu
だけ (dake): hanya
頼り (tayori): andalan, ketergantungan
Arti berikutnya adalah “gratis”. Kamu bisa mengingatnya sebagai “harganya hanya 0 rupiah”.
kono keeki wa tada desu
Kue ini gratis
この (kono): ini
ケーキ (keeki): kue
Arti yang lainnya adalah sesatu yang biasa. Pernah dengan “hanya orang biasa” kan? Di situ jelas terlihat bahwa “biasa” berhubungan dengan kata “hanya”.
tada no sarariiman de isshou o oetakunai
Aku tidak ingin mengakhiri hidupku sebagai pekerja kantoran biasa
サラリーマン (sarariiman): pekerja kantoran
一生 (isshou): seluruh hidup
終える (oeru): mengakhiri
Berikutnya, tada bisa menyatakan bahwa “tidak terjadi apa-apa”. Makna ini muncul saat digunakan dengan kata sumu (berakhir). Lihat arti literal yang diberikan di bawah untuk mengetahui hubungannya dengan arti dasarnya yaitu “hanya”.
uragittara tada de sumanai zo
Kalau kamu berkhianat, aku tidak akan tinggal diam! (ini tidak akan berakhir hanya dengan aku diam)
裏切る (uragiru): berkhianat
済む (sumu): berakhir
Penggunaan satu lagi yang akan dibahas di sini adalah sebagai penyambung antar kalimat yang artinya “tetapi”. Kalau dipikir-pikir, maknanya sama dengan istilah lain bahasa Indonesia yaitu “hanya saja”.
nyuujouryou wa hyaku en. tada gosai ika no kodomo wa muryou.
Harga masuknya 100 Yen. Hanya saja untuk anak di bawah 5 tahun gratis.
入場料 (nyuujouryou): ongkos masuk
円 (en): Yen
5 (go): lima
才 (-sai): … tahun (menunjukkan umur)
以下 (ika): di bawah
子供 (kodomo): anak
無料 (muryou): gratis
Walaupun penggunaannya bermacam-macam, mudah-mudahan bisa mempermudah kalau kita memikirkannya sebagai perluasan arti dari arti dasarnya yaitu “hanya”.
Sebagai bonus di akhir, menarik untuk diketahui bahwa tada yang berarti gratis bisa ditulis dengan kanji 只 yang bentuknya sederhana. Dia bisa dianggap terdiri dari bentuk katakana ロ (ro) dan ハ (ha). Oleh karenanya ada istilah slang roha yang artinya gratis.
mengagumkan sekali !!
waduuh…ribet jg yaa
sensei,saya masih bingung kok tada nya ada yg pk ‘no’ ada yg ga?
wah masih bingung haha
Tada….!!!! (efek suara kemunculan tiba-tiba) hehehehe…
Kalau aku tertarik dengan tada sebagi gratis
Tada no keeki wa suki da!!!
Roha!
Roha!
Roha!(semboyan pecinta hal-hal gratis)
(dasar doyan gratisan…)
oya sensei ngmng2 masalah TADA…
di penggalan lyrik lagu yg berjudul KOKORO NO TOMO
kita bisa mnjumpai kata TADA…
kalimatx seperti ini:TADA KOKORO NO TOMO TO WATASHI O YOONDE
dijelasin ya sensei TADA yg ada dsini masuk dlm kategori yg mana???berikut artinya…hehehehehehe.
wakatte kurete arigatou gozaimasu.
Akhirnya bisa tahu juga apa yang dimaksud “Tada hitotsu dake tashikana ima wo”, hehe. Doumo arigatou, Agro sensei…
hatsukome…
Wah, jd jg nih saya blajar bahasa Jepang
maunya c kursus, tp klo ada yg gratisan, boleh dah…
oea sensei…
ni saya menu website lagi untuk blajar bahasa Jepang sehari-hari
http://www.nhk.or.jp/
ni bahasa Indonesianya
http://www.nhk.or.jp/lesson/indonesian/index.html
enak klo cuman mw ngomong irit2an, bukan bwt panjang lebar
Arigatougozaimasu
Apakah ‘tada’ harus selalu diletakkan di depan kata benda?
Tada wa benri na kotoba desune…
Wakarimashita.
39…
@Monica-san
Ini seperti takusan, kadang bisa berfungsi memodifikasi nomina (pake ‘no’) dan kadang bisa berfungsi sebagai adverbia…
Contoh:
takusan no hito = banyak orang (berfungsi memodifikasi nomina)
hito ga takusan iru = ada banyak orang (berfungsi sebagai adverbia)
@kireina_mama-san
“tada” yang kalau di bahasa Indonesia itu “hanya” atau “saja”, di bahasa Inggris itu semacam “just” atau “only”. Nah penggunaan di lagu itu mirip seperti penggunaan “just call my name” (panggil saja namaku). Jadi tanpa perlu mikir macem-macem, lakukan hal yang diminta dan cukup itu saja.
Masuknya penjelasan ke-2 di artikel ini. Arti liriknya (ditambah baris sebelumnya): kalau merasa lelah dalam perjalananmu, panggil saja diriku, sebagai teman hatimu (mudah2an pas hihi)
@Fajar-san
Thanks link2nya
@infini3-san
Iya. Dalam hal ini sama seperti kata “hanya” di bahasa Indonesia yang hanya bisa muncul sebelum hal yang dimaksud
thankkksss
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
TT
brb…
wah2
kita bisa belajar bareng!
bahasa jepang!
ahahahahahahahhaaha
sering mendengar ”tada” di lagu2..
ternyata,, bny artinya yaa!!
sensei, arigatou~