Seperti telah dijanjikan sebelumnya saat memperkenalkan Senryu, kali ini kita akan melihat contoh-contoh senryu tambahan yang disertai audionya. Semua senryu ini bertemakan lingkungan dan ditulis oleh berbagai penyanyi Hello! Project. Ingat rumusnya: go-shichi-go (5-7-5).
Sebelum mulai, ada baiknya mengulas kata-kata berikut:
地球 (chikyuu): bumi
温暖 (ondan): hangat
化 (-ka): proses menjadi -
地球温暖化 (chikyuu ondanka): pemanasan global
暑い (atsui): panas
みんな (minna): semua
一緒 (issho): bersama
守る (mamoru): melindungi
助ける (tasukeru): menyelamatkan
緑 (midori): hijau
エアコン (eakon): AC (air conditioner)
Shimizu Saki (Berryz Koubou)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: shimizu_saki_senryu.mp3
地球があつく chikyuu ga atsuku
なってるぞ natteru zo
Gawat!
Bumi ini
Semakin memanas
Kita bisa melihat bahwa salah satu teknik yang umum dalam memenuhi jumlah moranya adalah dengan menambahkan akhiran-akhiran seperti da dan zo. Di percakapan biasa akhiran da dan terlebih lagi zo lebih umum digunakan oleh laki-laki.
Tsugunaga Momoko (Berryz Koubou)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: tsugunaga_momoko_senryu.mp3
みんなで一緒に minna de issho ni
くいとめよう kuitomeyou
Pemanasan global
Mari semua bersama
Menghentikannya
Sebetulnya ini agak keluar dari aturannya karena jumlah moranya 5-8-6. Kasus seperti ini disebut jiamari (字余り) yang artinya kebanyakan huruf. Senryu jiamari secara umum masih diterima, tapi tentu saja jangan banyak-banyak lebihnya .
Mungkin dari sini kita bisa melihat suatu filosofi yang menarik. Pada senryu memang ada suatu aturan, namun yang lebih dipentingkan adalah pengekspresian idenya. Jadi dengan kata lain aturan tersebut sebetulnya sifatnya samar, karena pada dasarnya tujuan utama dari karya sastra adalah ide yang ingin disampaikan. Konsep jiamari juga ada di haiku dan jenis puisi lainnya.
Sudou Maasa (Berryz Koubou)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: sudou_maasa_senryu.mp3
地球がだんだん chikyuu ga dandan
こわれてる kowareteru
Sadarkah?
Bumi ini perlahan-lahan
Menjadi rusak
Di sini kita bisa melihat bahwa untuk membuat pertanyaan dalam gaya bahasa santai, cukup dengan menggunakan intonasi dan tidak perlu partikel apapun. Dengan gaya bahasa sopan, pertanyaan di baris pertama umumnya menggunakan partikel tanya ka sehingga menjadi “kizuite imasu ka?”
Perhatikan bahwa di sini juga terdapat jiamari dengan jumlah mora 5-8-5.
Sugaya Risako (Berryz Koubou)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: sugaya_risako_senryu.mp3
夏でもつけない natsu de mo tsukenai
エアコンは eakon wa
Di rumahku
Walaupun musim panas
Tidak menyalakan AC
Di sini singkatan yang menarik adalah watashin chi yang berasal dari watashi no uchi. Saya juga pernah menemui obaachan chi yang tentu saja maksudnya obaachan no uchi (rumah nenek).
Kita juga menjumpai verba ampuh tsukeru. Arti dasarnya adalah “menempelkan” atau “memasangkan”, misalnya iyaringu o tsukeru (memasang anting). Namun jika objeknya adalah benda elektronik, artinya menjadi “menyalakan”.
Terakhir, lagi-lagi ada jiamari di baris kedua. Mungkin kamu akan bosan kalau saya terus-terusan menyebutkan bahwa terdapat jiamari. Intinya, jiamari bukanlah sesuatu yang sangat langka, jadi tidak perlu mengernyitkan dahi kalau menemukannya. Lalu jangan menganggap bahwa orang yang membuat puisinya tidak bisa menghitung, karena pasti dia juga membuat jiamari dengan kesadaran penuh. Dengan berbekal pengetahuan ini, jika ada jiamari lagi mulai sekarang kita tidak perlu menyebutkannya secara eksplisit.
Nakajima Saki (°C-ute)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: nakajima_saki_senryu.mp3
緑は絶対 midori wa zettai
無くさない nakusanai
Pastikan jangan sampai
Kita menghilangkan warna hijau
dari bumi ini
Verba nakusu (menghilangkan) di sini asalnya sangat erat dengan adjektiva nai (tidak ada). Dia berasal dari naku suru (membuat sesuatu menjadi tidak ada) yang polanya sama persis seperti ookiku suru (membuat sesuatu menjadi besar) dan yasuku suru (membuat sesuatu menjadi murah). su pada nakusu hanyalah bentuk sastra dari suru.
Okai Chisato (°C-ute)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download: okai_chisato_senryu.mp3
地球を救おう chikyuu o sukuou
私たち watashi-tachi
Mari kita
Selamatkan
Bumi yang menangis ini
Perhatikan bahwa naite iru pada baris pertama tidaklah merupakan kalimat penuh, tapi berlanjut memodifikasi chikyuu pada baris kedua. Dengan kata lain, kalimat utuhnya adalah naite iru chikyuu o sukuou. Batas baris semu ini adalah ini hal yang sangat umum di puisi maupun lagu, jadi kita harus pintar-pintar mengetahui di mana kalimatnya sebetulnya selesai.
Penutup
Di sini kita bisa mendengar senryu-senryu yang dibacakan. Kita juga telah mempelajari salah satu aspek tambahan dalam penulisan senryu yaitu jiamari. Artikel ini masih ada kelanjutannya karena kita masih akan mempelajari aspek tambahan yang belum dibahas sampai saat ini. (pentunjuk: kebalikannya jiamari)
Tags: bahasa sastra, berryz koubou, c-ute, haiku, Hello! Project, jiamari, ka, nakajima saki, okai chisato, puisi, senryu, shimizu saki, sudou maasa, sugaya risako, tsugunaga momoko
wahhhhh, pakai anggota berryz koubo ya hehehehe
Di blogku di wordpress ada tulisan kaya` gini apa artinya gro?
れら加登なかとっこn
度もありがと
@ari
Iya kapten Saki cs
@Aziz
Di bagian akhir ada arigato tapi sisanya bukan sesuatu yang bisa dimengerti kayaknya ^^. Tapi mungkin di balik itu orangnya sebetulnya mau menyampaikan sesuatu, tapi mungkin nulisnya dengan huruf yang nggak umum sehingga aku nggak nangkep, atau mungkin nulis pesan non-Jepang (Indonesia?) dengan huruf Jepang yang akunya ga nangkep juga…
Mau belajar boleh ya, sensei.
@Ummiega
douzo…
arigatou
dengan memakai member berryz bisa denger dan belajar sambil nosebleed…
thanks
@bHieMa Alchemist-san
Thanks juga kunjungannya. Semoga kemunculan member-member tersebut jadi motivasi tambahan .
selama ini bingung sama haiku dan sejenisnya, stlh baca jd ngerti >O< senseeiii ichiban sugoiiii !!! ^O^