Pengenalan tulisan tangan kanji pada IME Windows XP

Setelah menginstall IME Windows XP, kamu bisa mengetikkan kanji menggunakan keyboard. Tapi bagaimana kalau kamu tidak tahu apa yang harus diketikkan? Misalnya kamu melihat suatu huruf baru di game bahasa Jepang atau di buku resep dan ingin mencari kanjinya di kamus elektronik seperti Wakan. Apa yang harus dilakukan?

Kalau kamu bisa melihat hurufnya, maka cara tergampang seringkali adalah dengan menggambarnya! Di sini kita akan membahas bagaimana cara menggunakan IME Windows XP untuk keperluan tersebut.

Tentunya IME Windows XP sudah harus terinstall. Lihat artikel ini untuk langkah-langkah mensettingnya. Untuk ilustrasi akan digunakan program Notepad. Jadi jalankan Notepad, aktifkan IMEnya, lalu tulis huruf apapun dengan keyboard. Untuk contoh digunakan ‘a’ dan IME akan otomatis mengubahnya menjadi ‘あ’:

あ pada Notepad

Tombol rahasianya adalah ‘F5′, yang akan memunculkan IME pad seperti berikut:

Dialog selamat datang IME pad

Tekan OK dan window penuhnya bisa terlihat:

IME pad

Dari layar tersebut, kamu bisa mencari kanji dari radikalnya (部首, bushu). Namun bukan itu yang kita inginkan. Untuk mencari kanji dengan cara menggambarnya, klik tombol paling atas kiri (dilingkari merah). Tampilan seperti berikut akan muncul:

IME pad untuk menulis

Inilah penjelasan antarmukanya:

  1. Ini adalah daerah menggambarnya. Kamu menggambar guratan-guratannya dengan menekan tombol kiri mouse dan menggerakkan kursornya.
  2. Bentuk-bentuk yang cocok (dan yang tidak terlalu) akan didaftar di sini. Kalau kamu menemukan kanji yang kamu inginkan, klik saja langsung.
  3. 戻す (modosu) artinya “kembali”. Klik ini untuk menggagalkan guratan terakhir yang kamu gambar.
  4. 消去 (shoukyo) artinya “penghapusan”. Klik ini untuk membersihkan kanvas dan memulai dari awal.

Perlu diingat bahwa urutan dan aratah guratan akan berpengaruh. Kalau kamu mencoba menggambar kanji yang sama tapi dengan urutan guratan yang acak, kemungkinan besar huruf yang kamu inginkan tidak akan terdaftar. Ini satu lagi alasan kenapa kita harus belajar menulis kanji dengan benar.

Manfaat fasilitas ini tidak bisa dipandang sebelah mata. Dengannya, kamu bisa dengan cepat menemukan informasi huruf yang kamu lihat. Mari kita coba satu contoh kongkritnya.

Misalnya kamu sedang membaca majalah Kindai dan bertemu huruf baru yang dilingkari merah berikut:

Artikel dari majalan Kindai

(Tahukan siapa dia? Bonus kalau kamu bisa menjawab dengan benar di komentar)

Kamu tidak punya informasi apapun selain bentuknya. Kamu tahu bahwa bagian kiri huruf terebut adalah bentuk yang muncul di 適 (cocok) dan 摘 (petik) dan terdiri dari 11 guratan. Lalu kamu juga tahu bahwa bagian kanannya adalah bentuk yang ada di kanji 数 (angka) dan 教 (ajar) dan terdiri dari 4 guratan. Yang perlu kamu lakukan tinggal menggambarnya dengan cara yang benar:

Pengenalan tulisan tangan kanji

Setelah mendapatkan hurufnya, kamu bisa memasukkannya ke kamus di komputer dan dengannya akan tahu bahwa dibaca “teki” yang artinya musuh.

Kalaupun misalnya kamu bertemu suatu kanji yang komponennya tidak pernah kamu temui, kamu bisa mencoba menebak cara menggambarnya sebisa kamu. Semakin banyak pengetahuan kanjimu, maka semakin jarang kamu perlu menebak, dan kalaupun perlu menebak biasanya akurat.

Fasilitas ini juga berguna untuk menuliskan kanji-kanji yang langka. Misalnya saat entah karena alasan apa kamu ingin menulis “shiawase” (kebahagiaan) dengan kanji langkanya 倖 (lihat lirik lagu Matsuura Aya Happiness). Kamu tahu katanya, tapi tidak bisa menemukannya dengan menulis di IME karena itu kanji langka. Dengan menggambarnya, kamu bisa mendapatkannya.

Terakhir, kamu bisa menggunakannya untuk menulis nama. Kalau IME tidak mengenal nama tertentu, seringkali cara termudahnya adalah menggambar kanji-kanji yang bermasalah.

Simpan di situs bookmarking sosial:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Twitter
  • Facebook
  • Technorati
  • Tumblr
  • Slashdot
  • StumbleUpon
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Live
  • Identi.ca
  • LinkedIn

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

15 Responses to “Pengenalan tulisan tangan kanji pada IME Windows XP”

  1. [...] cerita koheren dan NPCnya kebanyakan hanya mendemokan teknologinya saja. Jangan lupa menggunakan pengenal tulisan tangan untuk menyelidiki huruf-huruf yang muncul. Simpan di situs bookmarking [...]

  2. Roy says:

    wah keren…

  3. fathskie says:

    Inoue Mao desu ne?? xD

    Nanti saya coba install setelah pulang kampus.. wah banyak banget nih yg kudu dipelajari.. smangat!!

  4. @fathskie

    Wah iya benar :) . Hadiahnya jalan-jalan bareng Inoue Mao di mimpi :P

  5. wei says:

    Hei…ano onna wa Inoue Mao…(Makino Tsukushi)

    Kawaiii desu ne,…

  6. dNoxs says:

    Asiknya bisa ngomong …..

    tapi ane gak bisa tuh bro.. :) ) mau menangis tapi gak punya duit

    oke deh makasih atas ilmunya

  7. popz says:

    kanji…?????????
    tanoshikatta desune…

  8. [...] Gunakan fasilitas pengenalan tulisan tangan di Windows kalau ingin mencari tahu sendiri kanji-kanji baru yang keluar Simpan di situs [...]

  9. [...] Pemula mungkin akan lebih nyaman dengan diagram dari WWWJDIC karena arah guratannya ditunjukkan. Namun kalau mencari kanji-kanji yang langka, bisa dipastikan Kakijun memiliki datanya. Kalau kamu sudah bisa menggambar guratan-guratan individunya dengan arah yang benar, maka Kakijun akan menjadi referensi yang sangat handal. Untuk mengetes kemampuan menulismu, kamu bisa bereksperimen dengan pengenalan tulisan IME. [...]

  10. [...] saya masih kepayahan bahkan untuk membaca satu paragraf saja. Setiap berganti kata, saya perlu menyelidiki kanjinya dan membuka-buka kamus. Dengan kecepatan membaca merangkak seperti itu, rasanya bukan seperti [...]

  11. Agus says:

    yg buat windows vista ad ga?

  12. Haru says:

    HONTOU NI ARIGATOU GOZAIMASU SENSEI!!!
    SANGAT BERGUNA:)

  13. [...] saya masih kepayahan bahkan untuk membaca satu paragraf saja. Setiap berganti kata, saya perlu menyelidiki kanjinya dan membuka-buka kamus. Dengan kecepatan membaca merangkak seperti itu, rasanya bukan seperti [...]

  14. [...] saya masih kepayahan bahkan untuk membaca satu paragraf saja. Setiap berganti kata, saya perlu menyelidiki kanjinya dan membuka-buka kamus. Dengan kecepatan membaca merangkak seperti itu, rasanya bukan seperti [...]

  15. sacha says:

    こんにちは, sensei, tolong carikan saya teman yang bisa bahasa jepang,saya perlu teman yang bisa kapan aja bisa tanya jawab tentang nihongo,melalui mail saya, kalo bisa secepatnya, sensei おねがいします, ありがとうございまし

Tulis komentar